Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Proverbios 8:22 - La Biblia Textual 3a Edicion

YHVH me poseía en el principio, Ya de antiguo, antes de sus obras.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Jehová me poseía en el principio, Ya de antiguo, antes de sus obras.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

»El Señor me formó desde el comienzo, antes de crear cualquier otra cosa.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Yavé me creó -fue el inicio de su obra- antes de todas las criaturas, desde siempre.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Yahveh me creó al comienzo de su acción, antes que sus obras más antiguas.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Jehová me poseía en el principio de su camino, ya de antiguo, antes de sus obras.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»Dios fue quien me creó. Me formó desde el principio, desde antes de crear el mundo. Aún no había creado nada cuando me hizo nacer a mí.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Proverbios 8:22
8 Marejeleo ya Msalaba  

Dios conoce el camino de ella, Y sabe el lugar donde se halla,


¡Cuán innumerables son tus obras, oh YHVH! Hiciste todas ellas con sabiduría, La tierra está llena de tus posesiones.


YHVH fundó la tierra con sabiduría, Y con inteligencia estableció los cielos,


Pero tú, Bet-léhem Efrata, pequeña para estar entre las familias de Judá, De ti me saldrá el que será Caudillo en Israel, Cuyo origen es desde el principio, desde los días de la eternidad.


y Él es antes de todas las cosas, y todo subsiste° en Él,


Y al ángel de la iglesia en Laodicea, escribe: Esto dice el Amén, el testigo fiel y verdadero, el principio de la creación de Dios:°