Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Proverbios 25:23 - La Biblia Textual 3a Edicion

Como el viento del norte ahuyenta° la lluvia, Así el rostro airado, la lengua detractora.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

El viento del norte ahuyenta la lluvia, Y el rostro airado la lengua detractora.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Tan cierto como que el viento del norte trae lluvia, ¡la lengua chismosa causa enojo!

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

El viento del norte produce la lluvia, y los subentendidos hipócritas, rostros enojados.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El viento del norte trae lluvia; la lengua maldicente, rostros airados.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

El viento del norte ahuyenta la lluvia, y el rostro airado la lengua detractora.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

El viento del norte hace llover, y las malas lenguas hacen enojar.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Proverbios 25:23
8 Marejeleo ya Msalaba  

Del norte asoma un resplandor de oro: ¡En Dios hay una majestad terrible!


De las cámaras del sur manda el torbellino, Y de los vientos del norte la helada.


Destruiré al que calumnia en secreto a su prójimo, No soportaré al altanero de ojos y vanidoso de corazón.


El que no calumnia con su lengua, Ni hace daño a su prójimo, Ni hace agravio a su conciudadano.


Se mofan de mí con las burlas más profanas, Y sobre mí hacen rechinar sus dientes.


Sin leña se apaga el fuego, Y donde no hay chismoso, cesa la contienda.


Murmuradores, detractores, aborrecedores de Dios, insolentes, soberbios, jactanciosos, inventores de cosas malas, desobedientes a los progenitores,


Porque temo que al ir, no os halle tales como quiero, y yo sea hallado por vosotros como no queréis; no sea que haya contienda,° envidia,° animosidades, ambiciones egoístas, difamaciones, chismes, engreimientos, desórdenes;°