Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Proverbios 25:23 - La Biblia Textual 3a Edicion

23 Como el viento del norte ahuyenta° la lluvia, Así el rostro airado, la lengua detractora.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

23 El viento del norte ahuyenta la lluvia, Y el rostro airado la lengua detractora.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 Tan cierto como que el viento del norte trae lluvia, ¡la lengua chismosa causa enojo!

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 El viento del norte produce la lluvia, y los subentendidos hipócritas, rostros enojados.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 El viento del norte trae lluvia; la lengua maldicente, rostros airados.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

23 El viento del norte ahuyenta la lluvia, y el rostro airado la lengua detractora.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

23 El viento del norte hace llover, y las malas lenguas hacen enojar.

Tazama sura Nakili




Proverbios 25:23
8 Marejeleo ya Msalaba  

Del norte asoma un resplandor de oro: ¡En Dios hay una majestad terrible!


De las cámaras del sur manda el torbellino, Y de los vientos del norte la helada.


Destruiré al que calumnia en secreto a su prójimo, No soportaré al altanero de ojos y vanidoso de corazón.


El que no calumnia con su lengua, Ni hace daño a su prójimo, Ni hace agravio a su conciudadano.


Se mofan de mí con las burlas más profanas, Y sobre mí hacen rechinar sus dientes.


Sin leña se apaga el fuego, Y donde no hay chismoso, cesa la contienda.


Murmuradores, detractores, aborrecedores de Dios, insolentes, soberbios, jactanciosos, inventores de cosas malas, desobedientes a los progenitores,


Porque temo que al ir, no os halle tales como quiero, y yo sea hallado por vosotros como no queréis; no sea que haya contienda,° envidia,° animosidades, ambiciones egoístas, difamaciones, chismes, engreimientos, desórdenes;°


Tufuate:

Matangazo


Matangazo