Y Moisés declaró a Aarón todas las palabras con que YHVH lo había enviado, y todas las señales que le había ordenado.
Mateo 21:29 - La Biblia Textual 3a Edicion Y respondiendo él, dijo: No quiero; pero después, arrepentido, fue. Matoleo zaidiBiblia Reina Valera 1960 Respondiendo él, dijo: No quiero; pero después, arrepentido, fue. Biblia Nueva Traducción Viviente El hijo le respondió: “No, no iré”, pero más tarde cambió de idea y fue. Biblia Católica (Latinoamericana) Y él le respondió: 'No quiero'. Pero después se arrepintió y fue. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Él le respondió: 'Voy, señor'; pero no fue. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y respondiendo él, dijo: No quiero; pero después, arrepentido, fue. Biblia Traducción en Lenguaje Actual »Él le respondió: “¡No quiero ir!” »Pero después cambió de idea y fue a trabajar. |
Y Moisés declaró a Aarón todas las palabras con que YHVH lo había enviado, y todas las señales que le había ordenado.
En cuanto a la palabra que nos has dicho en nombre de YHVH, no te obedeceremos.
Levántate y vete a Nínive, la gran metrópoli, y proclama en ella el mensaje que Yo te daré.
Pero, ¿qué os parece? Un hombre tenía dos hijos; acercándose al primero, dijo: Hijo, ve y trabaja hoy en la° viña.
Y acercándose al segundo, dijo lo mismo; y él, respondiendo, dijo: Sí,° señor; pero no fue.
¿Quién de los dos hizo la voluntad del padre? Dicen: El primero. Jesús les dice: De cierto os digo que los publicanos y las rameras van delante de vosotros al reino de Dios.
sino que anunciaba, primeramente a los que están en Damasco,° y también en Jerusalem,° y por toda la región de Judea, y a los gentiles, que se arrepintieran y se volvieran a Dios, haciendo obras dignas del arrepentimiento.
Y esto erais algunos, pero os lavasteis, pero fuisteis apartados para Dios, pero fuisteis declarados justos en el nombre del Señor Jesús, el Mesías° por el Espíritu de nuestro Dios.