Así dice Adonay YHVH: Aún permitiré que la casa de Israel me busque para hacerles esto: multiplicaré los hombres como se multiplican los rebaños.
Mateo 20:32 - La Biblia Textual 3a Edicion Deteniéndose entonces Jesús, les dio voces, y dijo: ¿Qué queréis que os haga? Matoleo zaidiBiblia Reina Valera 1960 Y deteniéndose Jesús, los llamó, y les dijo: ¿Qué queréis que os haga? Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando Jesús los oyó, se detuvo y los llamó: —¿Qué quieren que haga por ustedes? Biblia Católica (Latinoamericana) Jesús se detuvo, los llamó y les preguntó: '¿Qué quieren que haga por ustedes?' Biblia Serafín de Ausejo 1975 Jesús se detuvo, los mandó llamar y les dijo: '¿Qué queréis que os haga?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y deteniéndose Jesús, los llamó, y les dijo: ¿Qué queréis que os haga? Biblia Traducción en Lenguaje Actual Entonces Jesús se detuvo, llamó a los ciegos y les preguntó: —¿Qué quieren que haga por ustedes? |
Así dice Adonay YHVH: Aún permitiré que la casa de Israel me busque para hacerles esto: multiplicaré los hombres como se multiplican los rebaños.
Él le dijo: ¿Qué deseas? Le dice: Di que estos dos hijos míos se sienten en tu reino, uno a tu derecha y otro a tu izquierda.
Y la muchedumbre los reprendió para que callaran, pero ellos gritaban más, diciendo: ¡Señor, ten misericordia de nosotros,° Hijo de David!
Por tanto, vine sin vacilación al ser llamado. Así que pregunto: ¿Por qué causa me llamasteis?
Por nada estéis angustiados, antes bien, por la oración y la súplica, en todo sean conocidas ante Dios vuestras peticiones con acción de gracias,