Solamente en una semejanza de realidad° anda el hombre en derredor, Solamente para correr tras el viento se afana,° Pues atesora, pero no sabe quién lo recogerá.
Mateo 15:9 - La Biblia Textual 3a Edicion Y en vano me adoran,° Enseñando como doctrinas preceptos de hombres.° Matoleo zaidiBiblia Reina Valera 1960 Pues en vano me honran, Enseñando como doctrinas, mandamientos de hombres. Biblia Nueva Traducción Viviente Su adoración es una farsa porque enseñan ideas humanas como si fueran mandatos de Dios” . Biblia Católica (Latinoamericana) El culto que me rinden no sirve de nada, las doctrinas que enseñan no son más que mandatos de hombres. Biblia Serafín de Ausejo 1975 vano es, pues, el culto que me rinden, cuando enseñan doctrinas que sólo son preceptos humanos'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Pero en vano me honran; enseñando como doctrinas mandamientos de hombres. Biblia Traducción en Lenguaje Actual De nada sirve que ustedes me alaben, pues inventan reglas y luego las enseñan diciendo que yo las ordené.” |
Solamente en una semejanza de realidad° anda el hombre en derredor, Solamente para correr tras el viento se afana,° Pues atesora, pero no sabe quién lo recogerá.
No tomarás el nombre de YHVH tu Dios en vano,° porque YHVH no tendrá por inocente al que tome su nombre en vano.
Dice pues Adonay: Ya que este pueblo se me acerca con la boca y me honra con los labios, Mientras su corazón está lejos de mí, Y su temor para conmigo es mera rutina de preceptos humanos,
Yo también haré esto con vosotros: Os impondré como castigo el terror súbito: tisis y fiebre que consuman los ojos y hagan languidecer el alma. En vano sembraréis vuestra semilla, porque vuestros enemigos la comerán.
Vuestras fuerzas se consumirán en vano, vuestro suelo no dará su producto, y el árbol de la tierra no dará su fruto.
Habéis dicho: Vano es servir a ’Elohim. ¿Qué provecho tiene el guardar su mandamiento, y que andemos afligidos delante de YHVH Sebaot?
Por el cual también, si os aferráis a la palabra que os prediqué, sois salvos, si no creísteis en vano.
Toda la palabra que yo os ordeno cuidaréis de hacerla. No añadirás a ello, ni quitarás de ello.°
ni prestaran atención a fábulas y genealogías interminables, que dan pie a especulaciones más que a la realización° del plan de Dios por la fe.
y no presten mucha atención a fábulas judaicas, ni a mandamientos de hombres, que pervierten° la verdad.
No seáis llevados por enseñanzas diversas y extrañas, pues mejor es que el corazón sea fortalecido con la gracia, no con régimen de alimentos, del que no sacaron ningún provecho los que lo observaban.
Yo testifico a todo el que oye las palabras de la profecía de este rollo: Si alguno añade a ellas, Dios le añadirá las plagas escritas en este rollo;
Y David había dicho: Ciertamente en vano he cuidado todo lo que éste tiene en el desierto, sin que nada le haya faltado de todo cuanto es suyo; y él me ha devuelto mal por bien.