Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Mateo 14:16 - La Biblia Textual 3a Edicion

Jesús les dijo: No tienen necesidad de ir. Dadles vosotros de comer.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Jesús les dijo: No tienen necesidad de irse; dadles vosotros de comer.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Jesús les dijo: —Eso no es necesario; denles ustedes de comer.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero Jesús les dijo: 'No tienen por qué irse; denles ustedes de comer.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero Jesús les dijo: 'No tienen por qué irse; dadles vosotros de comer'.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mas Jesús les dijo: No tienen necesidad de irse; dadles vosotros de comer.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Jesús les contestó: —No tienen que irse. Denles ustedes de comer.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Mateo 14:16
10 Marejeleo ya Msalaba  

Hay quienes reparten, y más se les añade, Y hay quienes retienen más de lo justo, y terminan en la indigencia.


Reparte porción a siete, y aun a ocho, Porque no sabes el mal que vendrá sobre la tierra.


Al atardecer se acercaron a Él los discípulos, diciendo: El lugar es solitario y es pasada la hora, despide pues a las multitudes, para que vayan a las aldeas y compren alimentos para sí.


Le dicen ellos: No tenemos aquí sino cinco panes y dos peces.


Respondiendo, les decía: El que tiene dos túnicas, dé al que no tiene; y el que tiene comida, haga lo mismo.°


porque algunos pensaban (puesto que Judas tenía la bolsa) que Jesús le decía:° Compra las cosas° de las cuales tenemos necesidad para la fiesta, o que diera algo a los pobres.