Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Mateo 13:56 - La Biblia Textual 3a Edicion

¿No están acaso todas sus hermanas frente a nosotros? ¿De dónde, pues, tiene éste todas estas cosas?

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

¿No están todas sus hermanas con nosotros? ¿De dónde, pues, tiene este todas estas cosas?

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Todas sus hermanas viven aquí mismo entre nosotros. ¿Dónde aprendió todas esas cosas?».

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Sus hermanas también están todas entre nosotros, ¿no es cierto? ¿De dónde, entonces, le viene todo eso?' Ellos se escandalizaban y no lo reconocían.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

¿No viven entre nosotros todas sus hermanas? ¿De dónde, pues, le viene a éste todo eso?'.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

¿Y no están todas sus hermanas con nosotros? ¿De dónde, pues, tiene Éste todas estas cosas?

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Sus hermanas aún viven aquí. ¿Cómo es que Jesús sabe tanto y puede hacer estos milagros?»

Tazama sura
Tafsiri zingine



Mateo 13:56
2 Marejeleo ya Msalaba  

Y se escandalizaban a causa° de Él. Jesús les dijo: No hay profeta sin honra sino en su° tierra y en su casa.°


¿No es éste el carpintero,° el hijo de Miriam,° y el hermano de Jacobo y de José, y de Judas y de Simón? ¿No están aquí también sus hermanas ante nosotros? Y se escandalizaban por causa de Él.