Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Mateo 13:56 - La Biblia Textual 3a Edicion

56 ¿No están acaso todas sus hermanas frente a nosotros? ¿De dónde, pues, tiene éste todas estas cosas?

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

56 ¿No están todas sus hermanas con nosotros? ¿De dónde, pues, tiene este todas estas cosas?

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

56 Todas sus hermanas viven aquí mismo entre nosotros. ¿Dónde aprendió todas esas cosas?».

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

56 Sus hermanas también están todas entre nosotros, ¿no es cierto? ¿De dónde, entonces, le viene todo eso?' Ellos se escandalizaban y no lo reconocían.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

56 ¿No viven entre nosotros todas sus hermanas? ¿De dónde, pues, le viene a éste todo eso?'.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

56 ¿Y no están todas sus hermanas con nosotros? ¿De dónde, pues, tiene Éste todas estas cosas?

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

56 Sus hermanas aún viven aquí. ¿Cómo es que Jesús sabe tanto y puede hacer estos milagros?»

Tazama sura Nakili




Mateo 13:56
2 Marejeleo ya Msalaba  

Y se escandalizaban a causa° de Él. Jesús les dijo: No hay profeta sin honra sino en su° tierra y en su casa.°


¿No es éste el carpintero,° el hijo de Miriam,° y el hermano de Jacobo y de José, y de Judas y de Simón? ¿No están aquí también sus hermanas ante nosotros? Y se escandalizaban por causa de Él.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo