Marcos 1:38 - La Biblia Textual 3a Edicion Les contesta: Vayamos a otra parte, a los pueblos° vecinos, para que también predique allí, pues para esto salí. Matoleo zaidiBiblia Reina Valera 1960 Él les dijo: Vamos a los lugares vecinos, para que predique también allí; porque para esto he venido. Biblia Nueva Traducción Viviente Jesús les respondió: —Debemos seguir adelante e ir a otras ciudades, y en ellas también predicaré porque para eso he venido. Biblia Católica (Latinoamericana) Él les contestó: 'Vámonos a los pueblecitos vecinos, para predicar también allí, pues para esto he salido. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Él les responde: 'Vámonos a otra parte, a las aldeas vecinas, para predicar también en ellas; pues para eso he venido'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Él les dijo: Vamos a las ciudades vecinas, para que predique también allí, porque para esto he venido. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Pero Jesús les dijo: —Vamos a otros pueblos cercanos. También allí debo anunciar estas buenas noticias, pues para eso vine al mundo. |
Y entró en las sinagogas de ellos por toda Galilea, predicando y echando fuera los demonios.°
Les dijo: ¿Por qué me buscabais? ¿No sabíais que es necesario que esté en las cosas de mi Padre?
Pero Él les dijo: Es necesario que proclame las buenas nuevas del reino de Dios también a las otras ciudades, pues para esto fui enviado.
Salí del Padre, y he venido al mundo; otra vez dejo el mundo y voy al Padre.°
Yo te glorifiqué en la tierra acabando la obra que me encomendaste que hiciera.
porque las palabras que me diste, les he dado; y ellos las recibieron, y conocieron verdaderamente que salí de ti, y creyeron que Tú me enviaste.
Es menester que hagamos° las obras del que me envió mientras es de día, porque viene la noche° cuando nadie puede trabajar;