Entonces él dejó los bueyes, fue corriendo tras Elías y dijo: Besaré ahora a mi padre y a mi madre, y luego te seguiré. Él le dijo: Ve, vuélvete; pues, ¿qué te he hecho yo?
Lucas 9:62 - La Biblia Textual 3a Edicion Dijo Jesús: Ninguno que pone° la mano en el arado y mira atrás, es apto para el reino de Dios. Matoleo zaidiBiblia Reina Valera 1960 Y Jesús le dijo: Ninguno que poniendo su mano en el arado mira hacia atrás, es apto para el reino de Dios. Biblia Nueva Traducción Viviente Jesús le dijo: —El que pone la mano en el arado y luego mira atrás no es apto para el reino de Dios. Biblia Católica (Latinoamericana) Jesús le contestó: 'El que pone la mano en el arado y mira hacia atrás, no sirve para el Reino de Dios. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Jesús le respondió: 'Ninguno que echa mano al arado y mira hacia atrás es apto para el reino de Dios'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Jesús le dijo: Ninguno que poniendo su mano en el arado y mira hacia atrás, es apto para el reino de Dios. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Jesús le dijo: —No se puede pertenecer al reino de Dios y hacer lo mismo que hace un mal campesino. Al que se pone a arar el terreno y vuelve la vista atrás, los surcos le salen torcidos. |
Entonces él dejó los bueyes, fue corriendo tras Elías y dijo: Besaré ahora a mi padre y a mi madre, y luego te seguiré. Él le dijo: Ve, vuélvete; pues, ¿qué te he hecho yo?
Hermanos, yo mismo no considero haberlo alcanzado,° pero una cosa hago,° olvidando las cosas que quedan atrás, y extendiéndome a las que están delante,
porque Demas,° amando este mundo° presente, me ha desamparado y se ha marchado a Tesalónica, Crescente, a Galacia, y Tito,° a Dalmacia.
Pero mi° justo vivirá por fe; Y si retrocede, mi alma no se agradará en él.°