Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Lucas 22:39 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y saliendo, se fue, según la costumbre, al monte de los Olivos; y lo siguieron también los° discípulos.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Y saliendo, se fue, como solía, al monte de los Olivos; y sus discípulos también le siguieron.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego, acompañado por sus discípulos, Jesús salió del cuarto en el piso de arriba y, como de costumbre, fue al monte de los Olivos.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Después Jesús salió y se fue, como era su costumbre, al monte de los Olivos, y lo siguieron también sus discípulos.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Salió, pues, y fue, según su costumbre, al monte de los Olivos, y sus discípulos lo siguieron.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y saliendo, se fue, como solía, al monte de los Olivos; y sus discípulos también le siguieron.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Jesús salió de la ciudad y se fue al Monte de los Olivos, como era su costumbre. Los discípulos lo acompañaron.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Lucas 22:39
10 Marejeleo ya Msalaba  

Cuando se acercaron a Jerusalem, y llegaron por Betfagé al monte de los Olivos, Jesús envió a dos discípulos,


Y después de cantar un himno, salieron hacia el monte de los Olivos.


Y entró en Jerusalem, en el templo, y habiéndolo reconocido todo en derredor, siendo ya avanzada la hora, salió a Betania con los doce.


Y cuando llegaba el atardecer, salían° de la ciudad.


Y sentándose en el monte de los Olivos, frente al templo, Pedro, Jacobo, Juan y Andrés le preguntaban en privado:


Y después de cantar un himno,° salieron hacia el monte de los Olivos.


Y enseñaba de día° en el templo,° pero después de salir, pasaba las noches en el monte llamado de los Olivos.