Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Lucas 10:23 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y volviéndose a los discípulos aparte, dijo: Bienaventurados los ojos que ven las cosas que veis,

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Y volviéndose a los discípulos, les dijo aparte: Bienaventurados los ojos que ven lo que vosotros veis;

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Después, cuando estuvieron a solas, se volvió a sus discípulos y les dijo: «Benditos los ojos que ven lo que ustedes han visto.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Después, volviéndose hacia sus discípulos, Jesús les dijo a ellos solos: '¡Felices los ojos que ven lo que ustedes ven!'

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y vuelto hacia sus discípulos, les dijo a solas: 'Dichosos los ojos que ven lo que estáis viendo.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y volviéndose a sus discípulos, les dijo en privado: Bienaventurados los ojos que ven lo que vosotros veis:

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Cuando Jesús se quedó a solas con sus discípulos, les dijo: «Dichosos ustedes, que pueden ver todo lo que sucede ahora.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Lucas 10:23
2 Marejeleo ya Msalaba  

porque os digo que muchos profetas y reyes desearon ver las cosas que vosotros veis, y no las vieron, y oír las cosas que oís, y no las oyeron.