Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Jueces 13:22 - La Biblia Textual 3a Edicion

Por lo cual Manoa dijo a su mujer: ¡Sin duda moriremos, porque hemos visto a ’Elohim!

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Y dijo Manoa a su mujer: Ciertamente moriremos, porque a Dios hemos visto.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

y le dijo a su esposa: —¡Seguramente moriremos, porque hemos visto a Dios!

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Manoa dijo a su mujer: 'Vamos a morir porque vimos a Dios'.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Dijo, pues, Manóaj a su mujer: 'Ciertamente vamos a morir, pues hemos visto a Dios'.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y dijo Manoa a su esposa: Ciertamente moriremos, porque hemos visto a Dios.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Entonces Manoa le dijo a su esposa: —Vamos a morir, porque hemos visto a Dios.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Jueces 13:22
11 Marejeleo ya Msalaba  

Y llamó Jacob el nombre de aquel lugar Peni-’El,° porque dijo: Vi a ’Elohim cara a cara, y aun así fue librada mi vida.


y vieron al Dios de Israel: Bajo sus pies había como una hechura de piedra de zafiro, semejante en pureza a los mismos cielos.


Y subió Moisés con Aarón, Nadab y Abiú, y con setenta de los ancianos de Israel,


Y añadió: Yo soy el Dios de tu padre, Dios de Abraham, Dios de Isaac y Dios de Jacob. Entonces Moisés ocultó su rostro, porque tuvo temor de contemplar a ’Elohim.


Dijo también: No podrás ver mi rostro, pues no me verá el hombre y vivirá.


Entonces dije: ¡Ay de mí, muerto soy! ¡Yo, hombre de labios inmundos, que habito en medio de un pueblo de labios inmundos, he visto con mis ojos al Rey, a YHVH Sebaot!


Nadie ha visto jamás a Dios; el Unigénito Dios,° que está en el seno del Padre, Él lo reveló.°


El Padre que me envió, Él ha dado testimonio acerca de mí.° Nunca habéis oído su voz, ni habéis visto su aspecto,


expulsando delante de ti a naciones más grandes y más poderosas que tú, para introducirte y darte en heredad la tierra de ellos, como sucede hoy.


Porque ¿quién es el mortal, sea quien sea, que ha oído como nosotros la voz del Dios vivo hablando de en medio del fuego, y ha sobrevivido?


Viendo Gedeón que era el ángel de YHVH, dijo: ¡Ay de mí, Adonay YHVH, porque he visto al ángel de YHVH cara a cara!