Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Juan 13:11 - La Biblia Textual 3a Edicion

Porque sabía quién lo entregaba;° por eso dijo: No todos estáis limpios.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Porque sabía quién le iba a entregar; por eso dijo: No estáis limpios todos.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pues Jesús sabía quién lo iba a traicionar. A eso se refería cuando dijo: «No todos están limpios».

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Jesús sabía quién lo iba a entregar, por eso dijo: 'No todos ustedes están limpios.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Como sabía quién lo iba a entregar, por eso dijo lo de 'no todos estáis limpios'.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pues Él sabía quién le iba a traicionar, por eso dijo: No sois limpios todos.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Jesús ya sabía quién iba a traicionarlo; por eso dijo que no todos estaban limpios.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Juan 13:11
9 Marejeleo ya Msalaba  

No lo digo de todos vosotros, Yo sé a quiénes he elegido, pero para que se cumpla la Escritura: El que come de mi° pan levantó contra mí su calcañar.°


Y durante la cena, cuando el diablo ya había puesto en el corazón de Judas, hijo° de Simón Iscariote, que lo entregara,


Habiendo dicho esto, Jesús se conturbó° en su espíritu, y dio testimonio, y dijo: En verdad, en verdad os digo que uno de vosotros me va a entregar.


Jesús responde: Es aquél para quien Yo mojaré y le daré° el bocado.° Y mojando el bocado, lo da a Judas, hijo° de Simón Iscariote.


Cuando estaba con ellos, Yo los guardaba en tu nombre, el cual° me has dado; y los cuidé, y ninguno de ellos se perdió, sino el hijo de perdición, para que se cumpliera la Escritura.°


Jesús, por tanto, sabiendo todo lo que le iba a sobrevenir, salió y les dice: ¿A quién buscáis?


y no tenía necesidad de que nadie le diera testimonio del hombre, pues Él sabía lo que había en el hombre.°