Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Juan 10:6 - La Biblia Textual 3a Edicion

Esta alegoría les dijo Jesús, pero ellos no entendieron qué era lo que les decía.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Esta alegoría les dijo Jesús; pero ellos no entendieron qué era lo que les decía.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Los que oyeron a Jesús usar este ejemplo no entendieron lo que quiso decir,

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Jesús usó esta comparación, pero ellos no comprendieron lo que les quería decir.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Este ejemplo les puso Jesús; pero ellos no entendieron lo que quería decirles.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Esta parábola les dijo Jesús; pero ellos no entendieron qué era lo que les decía.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Jesús les puso el ejemplo anterior, pero ellos no entendieron lo que les quiso decir.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Juan 10:6
20 Marejeleo ya Msalaba  

Nuestros padres no entendieron tus maravillas en Egipto, No se acordaron de la multitud de tus misericordias, Sino que se rebelaron junto al mar, en el Mar Rojo.


Pero no saben ni quieren entender; Siguen andando en tinieblas, Tiemblan todos los cimientos de la tierra.°


Los malvados no entienden de justicia, Pero el que busca a YHVH lo entiende todo.


Perros voraces que no conocen la hartura, ¡Y ellos mismos son los pastores! Y no saben discernir: Siguen en pos de su propio camino, Cada uno tras su propio provecho.


Muchos serán limpios y emblanquecidos y purificados, pero los impíos seguirán procediendo impíamente y ninguno de los impíos entenderá, pero los entendidos comprenderán.


Todas estas cosas habló Jesús a las multitudes en parábolas, y sin parábola nada les hablaba,


¿Entendisteis° todas estas cosas? Le dicen: Sí.


Y sin parábola no les hablaba° (aunque a sus propios discípulos les explicaba todo en privado).


Estas cosas os he hablado en alegorías; llega una hora en que ya no os hablaré en alegorías, sino claramente os anunciaré acerca del Padre.


Dicen sus discípulos: Mira, ahora hablas con claridad, y ninguna alegoría dices.


Entonces los judíos discutían unos con otros, diciendo: ¿Cómo puede éste darnos a comer su carne?


Al oírlo, muchos de entre sus discípulos dijeron: Dura es esta palabra; ¿quién puede soportarla?°


¿Qué significa la palabra esta que dijo: Me buscaréis, y no me hallaréis; y a donde Yo estoy, vosotros no podéis ir?


(No comprendieron que les hablaba del Padre.)


¿Por qué no entendéis mi lenguaje? Porque no podéis oír° mi palabra.


Pero un hombre natural° no acepta las cosas del Espíritu de Dios, porque para él son° necedad, y no puede entenderlas porque se han de discernir espiritualmente.


Pero les ha acontecido lo de aquel refrán tan verdadero: El perro vuelve a su vómito,° y la puerca lavada volvió a revolcarse en el cieno.


pero sabemos que el Hijo de Dios ha venido y nos ha dado entendimiento para que conozcamos al Verdadero,° y estamos en el Verdadero: en su Hijo Jesús el Mesías. Éste es el verdadero Dios, y la vida eterna.