Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Josué 5:15 - La Biblia Textual 3a Edicion

Respondió el Príncipe del ejército de YHVH a Josué: Quita el calzado de tu pie, porque el lugar donde tú estás es santo. Y Josué hizo así.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Y el Príncipe del ejército de Jehová respondió a Josué: Quita el calzado de tus pies, porque el lugar donde estás es santo. Y Josué así lo hizo.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

El comandante del ejército del Señor contestó: —Quítate las sandalias, porque el lugar donde estás parado es santo. Y Josué hizo lo que se le indicó.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

El jefe del ejército de Yavé respondió a Josué: 'Quítate la sandalia de tu pie, porque el lugar donde estás es un lugar santo'. Así lo hizo Josué.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Repuso el príncipe del ejército de Yahveh a Josué: 'Quítate las sandalias de los pies, pues el lugar en que te hallas es santo'. Así lo hizo Josué.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y el capitán del ejército de Jehová dijo a Josué: Quita las sandalias de tus pies; porque el lugar donde estás es santo. Y Josué lo hizo así.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

El jefe del ejército de Dios le dijo entonces a Josué: —Quítate las sandalias, porque estás pisando un lugar santo. Y Josué se descalzó.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Josué 5:15
4 Marejeleo ya Msalaba  

Entonces dijo: No te acerques aquí, quita las sandalias de tus pies, porque el lugar donde estás es suelo santo.°


Ahora bien, a causa de los hijos de Israel,° Jericó estaba cerrada y bien atrancada. Nadie salía y nadie entraba.


Y nosotros escuchamos esa voz dirigida desde el cielo, estando con Él en el monte santo.°