Job 13:3 - La Biblia Textual 3a Edicion Pero en verdad, a quien yo me dirijo es a ’El-Shadday, Porque quiero disputar con Dios, Matoleo zaidiBiblia Reina Valera 1960 Mas yo hablaría con el Todopoderoso, Y querría razonar con Dios. Biblia Nueva Traducción Viviente En cuanto a mí, hablaría directamente con el Todopoderoso; quiero defender mi caso ante Dios mismo. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero yo quisiera hablarle al Todopoderoso
y echárselo en cara a Dios. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero yo me dirijo a Sadday; es con Dios con quien quiero discutir. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mas yo hablaría con el Todopoderoso, y desearía razonar con Dios. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Pero yo preferiría discutir mi caso con el Dios todopoderoso, |
¡Quién me diera que me escuchara! ¡He aquí mi firma!° ¡Que ’El-Shadday me responda! ¡Oh! si tuviera el libelo que ha escrito mi acusador,
¿Contenderá el censor con ’El- Shadday? El que argumenta con Dios, responda.
Aunque pretenda disputar con Él, No le podría responder una entre mil razones.
¡Presentad vuestra causa! dice YHVH; ¡Exponed vuestras razones! dice el Rey de Jacob.
Oh montes y fuertes cimientos de la tierra, Oíd el pleito de YHVH, Porque YHVH tiene pleito con su pueblo, Y contenderá con Israel: