Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Job 10:12 - La Biblia Textual 3a Edicion

Me otorgaste° vida y misericordia, Y tu Providencia preserva mi espíritu.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Vida y misericordia me concediste, Y tu cuidado guardó mi espíritu.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Me diste vida y me mostraste tu amor inagotable, y con tu cuidado preservaste mi vida.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

hiciste en mí una obra de vida y de gracia, tus atenciones han mantenido mi aliento.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Después me concediste la vida y tu solicitud me conservó el aliento.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Vida y misericordia me concediste, y tu cuidado guardó mi espíritu.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

tú me diste vida y me trataste con bondad; ¡siempre cuidaste de mí!

Tazama sura
Tafsiri zingine



Job 10:12
6 Marejeleo ya Msalaba  

Mira, te ruego, tu siervo ha hallado gracia ante tus ojos, y has engrandecido la misericordia que hiciste conmigo preservando mi vida, pero no puedo escapar hasta la montaña, pues el mal me alcanzará, y moriré.


De piel y de carne me vestiste, Con huesos y tendones me tejiste,


El Espíritu de Dios me hizo, Y el soplo de ’El-Shadday me dio vida.


Por tanto os digo: No os afanéis por vuestra vida, qué habéis de comer,° ni por vuestro cuerpo, qué habéis de vestir. ¿No es la vida más que el alimento, y el cuerpo más que el vestido?


ni es servido por manos humanas, ni° tiene necesidad de cosa alguna, pues Él da° a todos vida y aliento y todas las cosas;°


Porque en Él vivimos, nos movemos y existimos, como incluso algunos de vuestros poetas° han dicho: Porque linaje suyo somos.