Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Hechos 22:17 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y me aconteció que después de regresar a Jerusalem, y cuando estaba orando en el templo, tuve un éxtasis,

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Y me aconteció, vuelto a Jerusalén, que orando en el templo me sobrevino un éxtasis.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Después de regresar a Jerusalén y, mientras oraba en el templo, caí en un estado de éxtasis.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Después de regresar a Jerusalén, mientras un día me encontraba orando en el Templo, tuve un éxtasis.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Al regresar a Jerusalén, mientras oraba en el templo, tuve un éxtasis,

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y me aconteció, que vuelto a Jerusalén, mientras oraba en el templo, fui arrebatado en éxtasis.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»Cuando regresé a Jerusalén, fui al templo a orar, y allí tuve una visión.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Hechos 22:17
8 Marejeleo ya Msalaba  

sino que anunciaba, primeramente a los que están en Damasco,° y también en Jerusalem,° y por toda la región de Judea, y a los gentiles, que se arrepintieran y se volvieran a Dios, haciendo obras dignas del arrepentimiento.


con poder de señales milagrosas y prodigios, por el poder del Espíritu, con el propósito de proclamar plenamente el evangelio del Mesías, desde Jerusalem y sus alrededores,° hasta Ilírico;


Luego, después de tres años, subí a Jerusalem° a visitar a Cefas,° y permanecí con él quince días.


conforme a una revelación me fue dado a conocer el misterio, como antes escribí brevemente,°


Y estando en espíritu° en el día dominical,° oí detrás de mí una gran° voz, como de trompeta,