Entonces tomaron la túnica de José, y degollando un chivo de las cabras, empaparon la túnica con la sangre.
Génesis 44:28 - La Biblia Textual 3a Edicion El uno salió de mi lado, y dije: Ciertamente fue despedazado. Y hasta ahora no lo he vuelto a ver. Matoleo zaidiBiblia Reina Valera 1960 y el uno salió de mi presencia, y pienso de cierto que fue despedazado, y hasta ahora no lo he visto. Biblia Nueva Traducción Viviente y uno de ellos se fue y nunca más regresó. Sin duda, fue despedazado por algún animal salvaje, y no he vuelto a verlo. Biblia Católica (Latinoamericana) Uno se me fue, al que no he vuelto a ver, y creo que habrá sido despedazado por las fieras. Biblia Serafín de Ausejo 1975 el uno partió de mi lado y tuve que decir: seguramente que ha sido despedazado; y no le he visto más hasta el presente. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y el uno salió de conmigo, y pienso de cierto que fue despedazado, y hasta ahora no le he visto; Biblia Traducción en Lenguaje Actual Uno de ellos se marchó, y jamás he vuelto a verlo. Me imagino que alguna fiera se lo habrá comido. |
Entonces tomaron la túnica de José, y degollando un chivo de las cabras, empaparon la túnica con la sangre.
Él la reconoció, y exclamó: ¡Es la túnica de mi hijo! Alguna mala bestia lo habrá devorado. ¡Sin duda José fue despedazado!
Y su padre Jacob les dijo: Me habéis privado de hijos: José no está, Simeón tampoco está, y queréis tomar a Benjamín. ¡Todo está contra mí!
Pero él respondió: Mi hijo no bajará con vosotros, pues su hermano está muerto y ha quedado él solo. Si alguna desgracia le llegara a acontecer en el camino por donde vais, haréis descender mis canas con dolor al Seol.