Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Génesis 42:30 - La Biblia Textual 3a Edicion

Aquel hombre, el señor de aquella tierra, nos habló cosas duras, y nos trató° como a espías de aquel país.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Aquel varón, el señor de la tierra, nos habló ásperamente, y nos trató como a espías de la tierra.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

«El hombre que gobierna la nación nos habló con mucha dureza —le dijeron—. Nos acusó de ser espías en su tierra,

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

El hombre que gobierna ese país nos habló con aspereza y nos tomó por espías,

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

'El hombre que es señor del país nos habló duramente y nos trató como a espías del país.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Aquel varón, señor de la tierra, nos habló ásperamente, y nos trató como a espías de la tierra:

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

«El gobernador de Egipto nos habló muy fuerte, y hasta nos acusó de ser espías.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Génesis 42:30
4 Marejeleo ya Msalaba  

Enviad a uno de vosotros para que traiga a vuestro hermano. Mientras, quedad detenidos y sean comprobadas vuestras palabras, si hay verdad en vosotros, y si no, ¡por la vida de Faraón, que sois espías!


Llegados a su padre Jacob en tierra de Canaán, le refirieron todas las cosas que les habían sucedido, diciendo:


José vio a sus hermanos y los reconoció, pero fingió ser un extraño para ellos. Y hablándoles duramente, les dijo: ¿De dónde habéis venido? Ellos respondieron: De la tierra de Canaán, a comprar alimento.


Y acordándose José de los sueños que había soñado acerca de ellos,° les dijo: ¡Espías sois! ¡Para ver lo desprotegido del país habéis venido!°