Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Génesis 38:27 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y sucedió que en el tiempo de dar a luz, he aquí había mellizos en su vientre.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Y aconteció que al tiempo de dar a luz, he aquí había gemelos en su seno.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando llegó el tiempo de que Tamar diera a luz, se descubrió que esperaba gemelos.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando le llegó el tiempo de dar a luz, resultó que tenía dos gemelos en su seno.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando le llegó el tiempo de su alumbramiento, tenía en su seno dos mellizos.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y aconteció que al tiempo de dar a luz, he aquí había dos en su vientre.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Tiempo después, Tamar tuvo mellizos.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Génesis 38:27
2 Marejeleo ya Msalaba  

Cuando se cumplieron sus días para dar a luz, he aquí había gemelos en su vientre.


Y al dar a luz salió una mano, y la partera tomó y ató a su mano un hilo de grana, diciendo: Éste salió primero.