Había entonces en Damasco cierto discípulo de nombre Ananías. El Señor le dijo en visión: Ananías; y él respondió: Heme aquí, Señor.
Gálatas 1:17 - La Biblia Textual 3a Edicion ni fui a Jerusalem, a los que eran apóstoles antes de mí; sino que me retiré a Arabia, y regresé otra vez a Damasco. Matoleo zaidiBiblia Reina Valera 1960 ni subí a Jerusalén a los que eran apóstoles antes que yo; sino que fui a Arabia, y volví de nuevo a Damasco. Biblia Nueva Traducción Viviente Tampoco subí a Jerusalén para pedir consejo de los que eran apóstoles antes que yo. En cambio, me fui a la región de Arabia y después regresé a la ciudad de Damasco. Biblia Católica (Latinoamericana) ni tampoco subí a Jerusalén para ver a los que eran apóstoles antes que yo, sino que fui a Arabia, y de allí regresé después a Damasco. Biblia Serafín de Ausejo 1975 sin subir a Jerusalén a ver a los apóstoles, anteriores a mí, me fui a Arabia, y de allí volví a Damasco. Biblia Reina Valera Gómez (2023) ni subí a Jerusalén a los que eran apóstoles antes que yo; sino que fui a Arabia, y volví de nuevo a Damasco. Biblia Traducción en Lenguaje Actual ni fui a Jerusalén para pedir la opinión de aquellos que ya eran apóstoles. Más bien, me fui inmediatamente a la región de Arabia, y luego regresé a la ciudad de Damasco. |
Había entonces en Damasco cierto discípulo de nombre Ananías. El Señor le dijo en visión: Ananías; y él respondió: Heme aquí, Señor.
y tomando alimento, recuperó fuerzas. Y estuvo con los discípulos en Damasco algunos días.°
y le solicitó cartas para las sinagogas de Damasco, para que cuando hallara hombres o mujeres que eran de este Camino,° pudiera traerlos atados a Jerusalem.
Entonces Saulo se levantó del suelo, y abriendo sus ojos, nada° veía. Así que, llevándolo de la mano, lo introdujeron en Damasco.
Luego, después de tres años, subí a Jerusalem° a visitar a Cefas,° y permanecí con él quince días.