Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Éxodo 3:5 - La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces dijo: No te acerques aquí, quita las sandalias de tus pies, porque el lugar donde estás es suelo santo.°

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Y dijo: No te acerques; quita tu calzado de tus pies, porque el lugar en que tú estás, tierra santa es.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

—No te acerques más —le advirtió el Señor—. Quítate las sandalias, porque estás pisando tierra santa.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Yavé le dijo: 'No te acerques más. Sácate tus sandalias porque el lugar que pisas es tierra sagrada.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y le dijo: 'No te acerques aquí y quítate las sandalias de los pies; porque el lugar donde estás es suelo sagrado'.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y dijo: No te acerques; quita las sandalias de tus pies, porque el lugar donde estás, tierra santa es.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Dios le dijo: —¡No te acerques más! ¡Quítate las sandalias, porque estás en mi presencia!

Tazama sura
Tafsiri zingine



Éxodo 3:5
12 Marejeleo ya Msalaba  

Y marcarás límite en derredor del pueblo, diciendo: Guardaos vosotros de subir al monte o de tocar sus estribaciones; cualquiera que toque el monte, ciertamente será muerto.


Luego dijo YHVH a Moisés: Baja, advierte al pueblo, no sea que irrumpan hacia YHVH para observar y caigan muchos de ellos.


Y Moisés declaró a Aarón todas las palabras con que YHVH lo había enviado, y todas las señales que le había ordenado.


Cuando vayas a la Casa de Dios guarda tu pie, y acércate más para oír, que para ofrecer el sacrificio de los necios, porque no saben que hacen mal.


De ella saldrá su príncipe, De ella saldrá su caudillo, Y Yo lo acercaré hasta mí, ¿Quién, si no, osaría acercarse a mí? dice YHVH.


Entonces dijo Moisés a Aarón: Esto es lo que habló YHVH, diciendo: Entre los que se acercan a mí seré santificado, y en presencia de todo el pueblo seré reverenciado. Y Aarón guardó silencio.


Y el Señor le dijo: Quítate las sandalias° de tus pies, porque el lugar en que estás es tierra santa.


Porque YHVH tu Dios anda en medio de tu campamento, para librarte y entregar a tus enemigos delante de ti. Por tanto, tu campamento ha de ser santo, no sea que Él vea en ti cosa inmunda, y se aparte de ti.


porque no soportaban lo que se ordenaba: Aun si una bestia toca el monte será apedreada.°


Respondió el Príncipe del ejército de YHVH a Josué: Quita el calzado de tu pie, porque el lugar donde tú estás es santo. Y Josué hizo así.


Y nosotros escuchamos esa voz dirigida desde el cielo, estando con Él en el monte santo.°