Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Éxodo 2:12 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y él miró a uno y otro lado, y, viendo que no había nadie, mató al egipcio y lo escondió en la arena.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Entonces miró a todas partes, y viendo que no parecía nadie, mató al egipcio y lo escondió en la arena.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces Moisés miró a todos lados para asegurarse de que nadie lo observaba, y mató al egipcio y escondió el cuerpo en la arena.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Miró a uno y otro lado, y como no viera a nadie, mató al egipcio y lo escondió en la arena.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Miró a uno y otro lado y, tras comprobar que no había nadie, mató al egipcio y lo enterró en la arena.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y miró a todas partes, y viendo que no parecía nadie, mató al egipcio, y lo escondió en la arena.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

miró a todos lados, y como no vio a nadie, mató al egipcio y lo enterró en la arena.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Éxodo 2:12
1 Marejeleo ya Msalaba