Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Eclesiastés 7:22 - La Biblia Textual 3a Edicion

pues sabes muy bien que muchas veces tú mismo has maldecido a otros.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

porque tu corazón sabe que tú también dijiste mal de otros muchas veces.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pues sabes bien de las veces que tú mismo maldijiste a otros.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Tú mismo lo sabes muy bien, has hablado con frecuencia mal de los otros.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

pues bien sabe tu corazón que muchas veces también tú has murmurado de los demás.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pues tu corazón sabe que muchas veces tú también has hablado mal de otros.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

aunque tú bien sabes que muchas veces también has hablado mal de otros.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Eclesiastés 7:22
7 Marejeleo ya Msalaba  

El rey dijo además a Simei: Tú sabes toda la maldad que cometiste contra mi padre David, y tu mismo corazón lo reconoce. YHVH, pues, ha vuelto tu maldad sobre tu cabeza,


No hagas caso de todo lo que se habla, ni escuches a tu siervo cuando te maldice,


Todas estas cosas experimenté con sabiduría, diciendo: Seré sabio; pero eso estaba lejos de mí.


Porque del corazón provienen malos pensamientos, homicidios, adulterios, fornicaciones, robos, falsos testimonios, difamaciones.°


Con ella bendecimos al Señor° y Padre, y con ella maldecimos a los hombres, que han sido hechos a semejanza de Dios.°