Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Cantares 5:12 - La Biblia Textual 3a Edicion

Sus ojos son como palomas Junto a corrientes de agua, Bañados con leche, Que descansan en la orilla.°

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Sus ojos, como palomas junto a los arroyos de las aguas, Que se lavan con leche, y a la perfección colocados.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Sus ojos brillan como palomas junto a manantiales de agua, montados como joyas lavadas en leche.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Sus ojos, como palomas junto a una fuente de agua, que se bañan en leche, posadas junto a un estanque;'

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Sus ojos, cual palomas al lado del límpido arroyo, bañándose en leche, descansando en la margen.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Sus ojos, como de palomas junto a los arroyos de las aguas, que se lavan con leche, y a la perfección colocados.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Sus ojos son dos palomas bañadas en leche y sentadas junto a los arroyos.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Cantares 5:12
4 Marejeleo ya Msalaba  

piedras de ónice y piedras de engaste para el efod° y para el pectoral.°


Él He aquí eres hermosa, oh amada mía. ¡Cuán bella eres! Tus ojos son como palomas.


Él He aquí eres hermosa, amada mía. ¡He aquí, eres hermosa! Tus ojos son palomas a través de tu velo, Tus cabellos como un rebaño de cabras Que descienden al alba del monte Galaad.


Y no hay criatura escondida en su presencia; antes bien, todas las cosas están desnudas y expuestas a los ojos de Aquél a quien tenemos que presentar° cuenta.