Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Apocalipsis 9:12 - La Biblia Textual 3a Edicion

El primer ¡ay! pasó, he aquí después de esto vienen° aún dos ayes.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

El primer ay pasó; he aquí, vienen aún dos ayes después de esto.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

El primer terror ya pasó, pero mira, ¡vienen dos terrores más!

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

El primer ¡ay! ha pasado. Vienen todavía otros dos detrás.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pasó el primer ay. Quedan todavía otros dos.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

El primer ay es pasado; he aquí, vienen aún dos ayes más después de estas cosas.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Ese fue el primer desastre, pero todavía faltan dos.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Apocalipsis 9:12
4 Marejeleo ya Msalaba  

El segundo ¡ay! pasó, he aquí el tercer ¡ay! viene pronto.


Y vi, y oí un águila° volando en medio° del cielo, que decía a gran voz: ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay de los que moran en la tierra, por causa de las otras voces de la trompeta de los tres ángeles que están a punto de tocar!