2 Pedro 1:9 - La Biblia Textual 3a Edicion
Porque el que carece de estas cualidades, está ciego, teniendo cerrados los ojos, ha olvidado la purificación de sus antiguos pecados.
Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible
Matoleo zaidi
Pero el que no tiene estas cosas tiene la vista muy corta; es ciego, habiendo olvidado la purificación de sus antiguos pecados.
Tazama sura
pero los que no llegan a desarrollarse de esta forma son cortos de vista o ciegos y olvidan que fueron limpiados de sus pecados pasados.
Tazama sura
En cambio, quien no tiene todo esto es ciego y corto de vista, y se ha olvidado de que fue purificado de sus pecados pasados.
Tazama sura
Quien de ellas carece es miope y corto de vista, por echar en olvido la purificación de sus antiguos pecados.
Tazama sura
Pero el que no tiene estas cosas tiene la vista muy corta, es ciego, y se ha olvidado que fue purificado de sus antiguos pecados.
Tazama sura
Pero quien no lo hace así es como si estuviera ciego, y olvida que Dios le ha perdonado todo lo malo que hizo.
Tazama sura
Tafsiri zingine