Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




2 Corintios 12:5 - La Biblia Textual 3a Edicion

Del tal me gloriaré, pero de mí mismo no me gloriaré sino en las debilidades.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

De tal hombre me gloriaré; pero de mí mismo en nada me gloriaré, sino en mis debilidades.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

De esa experiencia vale la pena jactarse, pero no voy a hacerlo. Solamente me jactaré de mis debilidades.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Podría sentir orgullo pensando en ése, pero en cuanto a mí, sólo me gloriaré de mis debilidades.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

De éste me gloriaré. En cuanto a mí, no me gloriaré sino de [mis] debilidades.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

De tal hombre me gloriaré, mas de mí mismo no me gloriaré, sino en mis debilidades.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Yo podría estar orgulloso de conocer a una persona así, pero no de mí mismo, pues yo sólo puedo hablar de mis debilidades.

Tazama sura
Tafsiri zingine



2 Corintios 12:5
5 Marejeleo ya Msalaba  

para que se cumpliera lo dicho por el profeta Isaías, que dice: Él tomó nuestras debilidades° y llevó las enfermedades.°


Y llegué a vosotros con debilidad, y con temor y con mucho temblor;°


Si es propio gloriarse, me gloriaré en las cosas de mi debilidad.


Ciertamente gloriarse no es provechoso, aunque es necesario. Vendré, pues, a las visiones y revelaciones del Señor: