Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




1 Samuel 21:12 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y David guardó esas palabras en su corazón, y tuvo gran temor de Aquís, rey de Gat.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Y David puso en su corazón estas palabras, y tuvo gran temor de Aquis rey de Gat.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

David oyó esos comentarios y tuvo mucho miedo de lo que el rey Aquis de Gat pudiera hacer con él.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Los servidores de Aquis le dijeron: '¡Pero, majestad, si ése es David! ¿No era a propósito de él que bailaban y cantaban: Saúl mató a mil, y David, diez mil?'

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Los servidores de Aquís le dijeron: '¿No es éste David, rey del país? ¿No es él aquel de quien cantaban a coro: Saúl mató a mil, y David a diez mil?'.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y David puso en su corazón estas palabras, y tuvo gran temor de Aquís, rey de Gat.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

12 (13) Cuando David supo esto, tuvo mucho miedo de que el rey Aquís fuera a hacerle daño.

Tazama sura
Tafsiri zingine



1 Samuel 21:12
10 Marejeleo ya Msalaba  

Y los hombres del lugar le preguntaron acerca de su mujer, y él dijo: Ella es mi hermana,° pues temió decir: Es mi mujer (no fueran a matarle los hombres del lugar a causa de Rebeca, ya que era ella de hermosa apariencia).


En mi corazón he guardado tus dichos,° Para no pecar contra ti.


d Busqué a YHVH y Él me respondió, Y me libró de todos mis temores.


El día en que temo, yo confío en ti;


Y Miriam guardaba todas estas palabras, meditándolas en su corazón.


Y descendió con ellos y fue a Nazaret, y estaba sujeto a ellos. Y su madre guardaba todas las cosas° en su corazón.


Y danzando, las mujeres cantaban y decían: Saúl hirió a sus miles, Y David a sus diez miles.


Y David se levantó y huyó ese día de la presencia de Saúl, y llegó adonde Aquís, rey de Gat.


Entonces cambió su comportamiento ante ellos, y se fingió loco en mano de ellos, y garabateaba en las hojas de la puerta, dejando caer saliva por su barba.