Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





1 Samuel 21:12 - La Biblia Textual 3a Edicion

12 Y David guardó esas palabras en su corazón, y tuvo gran temor de Aquís, rey de Gat.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

12 Y David puso en su corazón estas palabras, y tuvo gran temor de Aquis rey de Gat.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 David oyó esos comentarios y tuvo mucho miedo de lo que el rey Aquis de Gat pudiera hacer con él.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Los servidores de Aquis le dijeron: '¡Pero, majestad, si ése es David! ¿No era a propósito de él que bailaban y cantaban: Saúl mató a mil, y David, diez mil?'

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Los servidores de Aquís le dijeron: '¿No es éste David, rey del país? ¿No es él aquel de quien cantaban a coro: Saúl mató a mil, y David a diez mil?'.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

12 Y David puso en su corazón estas palabras, y tuvo gran temor de Aquís, rey de Gat.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

12 12 (13) Cuando David supo esto, tuvo mucho miedo de que el rey Aquís fuera a hacerle daño.

Tazama sura Nakili




1 Samuel 21:12
10 Marejeleo ya Msalaba  

Y los hombres del lugar le preguntaron acerca de su mujer, y él dijo: Ella es mi hermana,° pues temió decir: Es mi mujer (no fueran a matarle los hombres del lugar a causa de Rebeca, ya que era ella de hermosa apariencia).


En mi corazón he guardado tus dichos,° Para no pecar contra ti.


d Busqué a YHVH y Él me respondió, Y me libró de todos mis temores.


El día en que temo, yo confío en ti;


Y Miriam guardaba todas estas palabras, meditándolas en su corazón.


Y descendió con ellos y fue a Nazaret, y estaba sujeto a ellos. Y su madre guardaba todas las cosas° en su corazón.


Y danzando, las mujeres cantaban y decían: Saúl hirió a sus miles, Y David a sus diez miles.


Y David se levantó y huyó ese día de la presencia de Saúl, y llegó adonde Aquís, rey de Gat.


Entonces cambió su comportamiento ante ellos, y se fingió loco en mano de ellos, y garabateaba en las hojas de la puerta, dejando caer saliva por su barba.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo