Entonces los siervos de Absalón fueron a la mujer de la casa y dijeron: ¿Dónde están Ahimaas y Jonatán? Y la mujer les dijo: Han pasado el vado del río. Y los buscaron, pero al no hallarlos, volvieron a Jerusalem.
1 Samuel 19:14 - La Biblia Textual 3a Edicion Y cuando Saúl envió emisarios para prender a David, ella dijo: Está enfermo. Matoleo zaidiBiblia Reina Valera 1960 Y cuando Saúl envió mensajeros para prender a David, ella respondió: Está enfermo. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando las tropas llegaron para arrestar a David, ella les dijo que estaba enfermo y que no podía levantarse de la cama. Biblia Católica (Latinoamericana) A los hombres que Saúl había mandado para apresar a David les dijo: 'Está enfermo'. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando despachó Saúl a los emisarios para prender a David, dijo ella: 'Está enfermo'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando Saúl envió mensajeros que tomasen a David, ella respondió: Está enfermo. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Cuando los hombres de Saúl llegaron para apresar a David, Mical les dijo: «David está enfermo». |
Entonces los siervos de Absalón fueron a la mujer de la casa y dijeron: ¿Dónde están Ahimaas y Jonatán? Y la mujer les dijo: Han pasado el vado del río. Y los buscaron, pero al no hallarlos, volvieron a Jerusalem.
y al oscurecer, cuando se iba a cerrar la puerta de la ciudad,° los hombres salieron. No sé dónde se hayan ido esos hombres. Seguid rápidamente en pos de ellos que los alcanzaréis.
Por lo cual Saúl volvió a enviar a los emisarios a ver a David, diciendo: ¡Traédmelo en su mismo lecho para que lo mate!
Envió entonces Saúl emisarios para prender a David, los cuales vieron un grupo° de profetas que profetizaban, y a Samuel erguido entre ellos que los presidía. Y el Espíritu de Dios vino sobre los emisarios de Saúl, y ellos también profetizaron.