1 Reyes 13:16 - La Biblia Textual 3a Edicion Pero él dijo: No puedo volver contigo ni entrar contigo, no comeré pan ni beberé agua contigo en este lugar, Matoleo zaidiBiblia Reina Valera 1960 Mas él respondió: No podré volver contigo, ni iré contigo, ni tampoco comeré pan ni beberé agua contigo en este lugar. Biblia Nueva Traducción Viviente —No, no puedo —respondió—. No se me permite comer ni beber nada en este lugar, Biblia Católica (Latinoamericana) El otro respondió: 'No puedo volverme contigo ni entrar en tu casa. No comeré pan ni beberé agua contigo en ese lugar, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero él respondió: 'No puedo volverme contigo ni seguirte; no comeré pan ni beberé agua contigo en este lugar, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mas él respondió: No podré volver contigo, ni iré contigo; ni tampoco comeré pan ni beberé agua contigo en este lugar. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Pero el profeta de Judá le contestó: —No puedo volver contigo ni ir a tu casa. Tampoco puedo comer pan o beber agua en este lugar, |
Balaam se levantó de mañana y dijo a los jerarcas de Balac: Volveos a vuestra tierra, porque YHVH se niega a dejarme ir con vosotros.
Os ruego ahora que os quedéis aquí esta noche, y sabré qué continuará hablando conmigo YHVH.
Entonces Él, volviéndose, dijo a Pedro: ¡Apártate de mi vista, Satanás! Me eres tropiezo, pues no piensas lo de Dios sino lo de los hombres.
Pero Jesús le dice: Vete, Satanás, porque está escrito: Al Señor tu Dios adorarás, y a Él solo servirás.°
Si alguno llega y no lleva° esta doctrina, no lo recibáis en casa ni le digáis: Bienvenido;°