Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




诗篇 104:4 - 新标点和合本 - 神版

以风为使者, 以火焰为仆役,

Tazama sura

圣经当代译本修订版

祂以风为使者, 以火焰为仆役。

Tazama sura

中文标准译本

他以风作自己的使者, 以火焰作自己的仆役。

Tazama sura

和合本修订版

以风为使者, 以火焰为仆役,

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

以风为使者, 以火焰为仆役,

Tazama sura

新译本

你用风作你的使者, 用火焰作你的仆役。

Tazama sura

圣经–普通话本

风是您的使者, 火焰是您的仆人。

Tazama sura



诗篇 104:4
8 Marejeleo ya Msalaba  

他们正走着说话,忽有火车火马将二人隔开,以利亚就乘旋风升天去了。


以利沙祷告说:「耶和华啊,求你开这少年人的眼目,使他能看见。」耶和华开他的眼目,他就看见满山有火车火马围绕以利沙。


火与冰雹,雪和雾气, 成就他命的狂风,


至于四活物的形象,就如烧着火炭的形状,又如火把的形状。火在四活物中间上去下来,这火有光辉,从火中发出闪电。


天使回答我说:「这是天的四风,是从普天下的主面前出来的。」


因为撒都该人说,没有复活,也没有天使和鬼魂;法利赛人却说,两样都有。


天使岂不都是服役的灵、奉差遣为那将要承受救恩的人效力吗?


论到使者,又说: 神以风为使者, 以火焰为仆役;