耶利米书 23:21 - 圣经当代译本修订版 “我没有差遣这些先知, 他们却妄自行动; 我没有对他们说话, 他们却乱发预言。 和合本修订版 我并未差遣那些先知, 他们竟自奔跑; 我没有对他们说话, 他们竟自预言。 新标点和合本 上帝版 我没有打发那些先知, 他们竟自奔跑; 我没有对他们说话, 他们竟自预言。 新标点和合本 - 神版 我没有打发那些先知, 他们竟自奔跑; 我没有对他们说话, 他们竟自预言。 新译本 “我没有差派这些先知, 但他们自己到处跑; 我没有对他们说话, 他们竟擅自说预言。 圣经–普通话本 我没有差遣这些先知, 他们却到处奔走; 我没有对他们讲过话, 他们却演说预言。 |
耶和华说:“看啊,我要对付那些假先知,他们凭虚谎之梦说预言,并四处传扬,用弥天大谎把我的子民引入歧途。其实我并没有差遣他们,也没有委派他们,他们对我的子民毫无益处。这是耶和华说的。”