玛拉基书 3:3 - 圣经当代译本修订版 祂要坐下来,像炼净银子的人那样洁净利未的子孙,像熬炼金银一样熬炼他们,使他们凭公义向耶和华献祭。 中文标准译本 他必安坐像熬炼、洁净银子之人,洁净利未的子孙,精炼他们像精炼金银那样;他们就必藉着公义向耶和华献供物。 和合本修订版 他必坐下如炼净银子的人,必洁净利未人,熬炼他们像金银一样;他们就凭公义献供物给耶和华。 新标点和合本 上帝版 他必坐下如炼净银子的,必洁净利未人,熬炼他们像金银一样;他们就凭公义献供物给耶和华。 新标点和合本 - 神版 他必坐下如炼净银子的,必洁净利未人,熬炼他们像金银一样;他们就凭公义献供物给耶和华。 新译本 他必坐着,像熬炼和洁净银子的人;他必洁净利未人,炼净他们像炼净金银一样。这样,他们就会凭公义献礼物给耶和华。 圣经–普通话本 他要像熔炼金银一样洁净利未人,使他们像金银一样纯净。然后,他们就会以正确的方式向主奉献祭物。 |
我必使这三分之一的人受到火炼, 像熬炼银子一样熬炼他们, 像试炼金子一样试炼他们。 他们必呼求我的名, 我必回应他们。 我必说,‘这是我的子民。’ 他们必说,‘耶和华是我们的上帝。’”