Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




以赛亚书 1:25 - 圣经当代译本修订版

25 我必出手攻击你, 用碱炼净你的渣滓, 除尽你的杂质。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

25 我必转手对付你, 如同用碱炼净你的渣滓, 除尽你一切的杂质。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

25 我必反手对付你, 如碱炼净你的渣滓, 除尽你的杂质。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

25 我必反手加在你身上, 炼尽你的渣滓, 除净你的杂质。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

25 我必反手加在你身上, 炼尽你的渣滓, 除净你的杂质。

Tazama sura Nakili

新译本

25 我必把手转过来攻击你; 我要炼除你的渣滓,如同用碱来炼一样, 我要除去你的一切杂质。

Tazama sura Nakili




以赛亚书 1:25
18 Marejeleo ya Msalaba  

你铲除世上的恶人, 如同除掉渣滓, 因此我喜爱你的法度。


你的银子变为渣滓; 你的美酒掺了水分。


雅各家的罪恶必借此得到赦免, 他们罪恶被除掉后的硕果是: 把一切祭坛的石头打得粉碎,如同石灰粉, 推倒亚舍拉神像和香坛。


风箱猛力吹火,铅也会熔掉; 但他们被炼了又炼,终是徒然, 因为邪恶之人仍未被清除。


他们充满暴力和诡诈, 不肯认识我。 这是耶和华说的。”


因此,万军之耶和华说: “看啊,我要熬炼、试验我这些罪恶的子民, 除此之外,我还有什么选择?


我要铲除你们中间叛逆和犯罪的人。虽然我要领他们离开寄居之地,他们却不能回以色列。这样,你们就知道我是耶和华。’


所以主耶和华说,‘你们既都是渣滓,我要把你们聚集在耶路撒冷城。


我要在义愤和烈怒中把你们聚集在城里熔化,就像人把银、铜、铁、铅、锡聚在炉中,吹旺炉火熔化一样。


你们要在城中熔化,就像银在炼炉中熔化。你们就知道我耶和华已将我的烈怒倾倒在你们身上。’”


到那天,你必不再因背叛我而羞愧, 因为那时我必除掉你那里的狂傲之徒, 你在我的圣山上必不再高傲。


祂要坐下来,像炼净银子的人那样洁净利未的子孙,像熬炼金银一样熬炼他们,使他们凭公义向耶和华献祭。


祂手里拿着簸箕,要扬净祂的麦场,把麦子收进仓库,用不灭的火把糠秕烧尽。”


“列邦啊, 你们当与祂的子民一同欢乐! 因为祂要为自己的仆人报血仇, 报应祂的仇敌, 洁净祂的土地和子民。”


凡我所爱的,我都会责备、管教。因此,你要热心起来,也要悔改。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo