Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




士师记 5:4 - 圣经当代译本修订版

耶和华啊,当你从西珥出来, 走过以东时, 大地震动, 天上下雨, 云降雨水。

Tazama sura

中文标准译本

耶和华啊,当你从西珥出来, 当你从以东地前进, 大地就震动, 诸天也下沉, 乌云也降下雨水。

Tazama sura

和合本修订版

“耶和华啊,你从西珥出来, 从以东田野向前行, 地震动 天滴下, 云也滴下雨水。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

耶和华啊,你从西珥出来, 由以东地行走。 那时地震天漏, 云也落雨。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

耶和华啊,你从西珥出来, 由以东地行走。 那时地震天漏, 云也落雨。

Tazama sura

新译本

耶和华啊,你从西珥出发的时候, 你从以东地行走的日子, 地震天漏, 密云也滴下雨。

Tazama sura

圣经–普通话本

“主啊,您来自西珥山, 您从以东地走来。 大地震动,暴雨倾盆, 云层倾倒着雨水,

Tazama sura



士师记 5:4
13 Marejeleo ya Msalaba  

并吩咐他们:“你们要这样对我主以扫说,‘你仆人雅各说他一直寄居在拉班家里,


“祂一发怒,大地震动颤抖, 穹苍的根基摇晃。


祂震动大地,使其挪位, 以致地的支柱摇撼。


上帝啊,你降下沛雨, 滋润你干旱的产业以色列,


云层倒出雨水, 天上雷霆霹雳,电光四射。


旋风中传来你的雷声, 你的闪电照亮世界, 大地颤抖震动。


我们如此沦落, 好像从未被你治理过, 从来不属于你。


群山在祂脚下熔化, 犹如火中的蜡; 山谷崩裂, 岩石如水沿山坡倾泻。


“耶和华从西奈山来, 从西珥山向我们显现, 祂从巴兰山发出光辉; 祂带着千万圣者来临, 祂右边有闪耀的光芒。


那时上帝的声音震动了大地,但现在祂应许说:“再一次,我不单要震动地,还要震动天。”