马可福音 11:20 - 和合本修订版 早晨,他们从那里经过,看见无花果树连根都枯干了。 圣经当代译本修订版 早上,他们经过那棵无花果树,看见它连根都枯了。 中文标准译本 清晨,他们路过那棵无花果树的时候,看见它连根都枯萎了。 新标点和合本 上帝版 早晨,他们从那里经过,看见无花果树连根都枯干了。 新标点和合本 - 神版 早晨,他们从那里经过,看见无花果树连根都枯干了。 新译本 早晨,他们经过的时候,看见那棵无花果树连根都枯萎了。 圣经–普通话本 第二天早晨,耶稣和门徒们又上路了。他们看见那棵无花果树已经连根枯萎了。 |