约伯记 28:19 - 和合本修订版 古实的红璧玺不足与她比较; 纯金也不足与她比拟。 圣经当代译本修订版 古实的黄玉无法与她相比, 纯金不能与她等量齐观。 新标点和合本 上帝版 古实的红璧玺不足与比较; 精金也不足与较量。 新标点和合本 - 神版 古实的红璧玺不足与比较; 精金也不足与较量。 新译本 古实的黄玉不能与它比较, 纯金也不能与它较量。 圣经–普通话本 古实的黄玉不足与它并论, 它的价值不能以纯金计。 |
你在伊甸─上帝的园中, 佩戴各样宝石, 就是红宝石、红璧玺、金刚石、 水苍玉、红玛瑙、碧玉、 蓝宝石、绿宝石、红玉; 你的宝石有黄金的底座,手工精巧, 都是在你受造之日预备的。