Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




撒母耳记上 19:19 - 和合本修订版

有人告诉扫罗说:“看哪,大卫在拉玛的拿约”。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

扫罗听说大卫在拉玛的拿约,

Tazama sura

中文标准译本

有人向扫罗报告说:“看哪,大卫在拉玛的纳约特。”

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

有人告诉扫罗,说大卫在拉玛的拿约。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

有人告诉扫罗,说大卫在拉玛的拿约。

Tazama sura

新译本

有人告诉扫罗:“大卫住在拉玛的拿约。”

Tazama sura

圣经–普通话本

消息传到扫罗那里: “大卫在拉玛的拿约。”

Tazama sura



撒母耳记上 19:19
6 Marejeleo ya Msalaba  

君王若听谎言, 他一切臣仆都是奸恶。


大卫逃跑躲避,来到拉玛的撒母耳那里,把扫罗向他所行的事全告诉他。他和撒母耳就去,住在拿约。


扫罗派一些使者去捉拿大卫。去的人见一队先知受感说话,撒母耳站在当中领导他们,扫罗派去的使者也受上帝的灵感动说话。


西弗人上基比亚到扫罗那里,说:“大卫不是在我们那里,在树林里的山寨中,在荒野南边的哈基拉山藏着吗?


西弗人来到基比亚,到扫罗那里,说:“大卫不是在荒野东边的哈基拉山藏着吗?”