Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




以赛亚书 36:3 - 和合本修订版

希勒家的儿子以利亚敬宫廷总管、舍伯那书记和亚萨的儿子约亚史官,出来见他。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

希勒迦的儿子宫廷总管以利亚敬、书记舍伯那和亚萨的儿子史官约亚出来见亚述的将军。

Tazama sura

中文标准译本

那时,希勒加的儿子宫廷总管以利亚敬,书记舍伯纳,以及亚萨的儿子史官约亚,都出来到他那里。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

于是希勒家的儿子家宰以利亚敬,并书记舍伯那和亚萨的儿子史官约亚,出来见拉伯沙基。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

于是希勒家的儿子家宰以利亚敬,并书记舍伯那和亚萨的儿子史官约亚,出来见拉伯沙基。

Tazama sura

新译本

希勒家的儿子管家以利亚敬、书记舍伯那和亚萨的儿子史官约亚,都出来见他。

Tazama sura

圣经–普通话本

王宫总管希勒家的儿子以利亚敬、王宫书记舍伯那、和史官亚萨的儿子约亚出城来见亚述军大将。

Tazama sura



以赛亚书 36:3
5 Marejeleo ya Msalaba  

他们呼叫王,希勒家的儿子以利亚敬宫廷总管,舍伯那书记和亚萨的儿子约亚史官就出来见他们。


当下希勒家的儿子以利亚敬宫廷总管、舍伯那书记,和亚萨的儿子约亚史官都撕裂衣服,来到希西家那里,将亚述将军的话告诉他。