Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




以赛亚书 36:3 - 新标点和合本 上帝版

3 于是希勒家的儿子家宰以利亚敬,并书记舍伯那和亚萨的儿子史官约亚,出来见拉伯沙基。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

3 希勒迦的儿子宫廷总管以利亚敬、书记舍伯那和亚萨的儿子史官约亚出来见亚述的将军。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

3 那时,希勒加的儿子宫廷总管以利亚敬,书记舍伯纳,以及亚萨的儿子史官约亚,都出来到他那里。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

3 希勒家的儿子以利亚敬宫廷总管、舍伯那书记和亚萨的儿子约亚史官,出来见他。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

3 于是希勒家的儿子家宰以利亚敬,并书记舍伯那和亚萨的儿子史官约亚,出来见拉伯沙基。

Tazama sura Nakili

新译本

3 希勒家的儿子管家以利亚敬、书记舍伯那和亚萨的儿子史官约亚,都出来见他。

Tazama sura Nakili




以赛亚书 36:3
5 Marejeleo ya Msalaba  

他们呼叫王的时候,就有希勒家的儿子家宰以利亚敬,并书记舍伯那和亚萨的儿子史官约亚,出来见他们。


当下希勒家的儿子家宰以利亚敬和书记舍伯那,并亚萨的儿子史官约亚,都撕裂衣服,来到希西家那里,将拉伯沙基的话告诉了他。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo