使徒行传 28:16 - 中文标准译本 我们进了罗马以后,保罗获准在一个士兵的看守之下,独自居住。 圣经当代译本修订版 我们进了罗马城后,保罗获准在卫兵的看守下自己一个人住。 和合本修订版 我们进了罗马城,保罗蒙准和那个看守他的兵另住在一处。 新标点和合本 上帝版 进了罗马城,保罗蒙准和一个看守他的兵另住在一处。 新标点和合本 - 神版 进了罗马城,保罗蒙准和一个看守他的兵另住在一处。 新译本 我们到了罗马,保罗获准独自与看守他的士兵居住。 圣经–普通话本 当我们到达罗马时,他们让保罗自己单住,让一个士兵看守他。 |