යමෙක් මුළු ලොවම දිනාගත් නමුදු තම ජීවිතය නැති කරගනී නම්, ඉන් ඔහුට ඇති පලය කුමක් ද? නොහොත් තම ජීවිතය වෙනුවට කෙනකුට හුවමාරු කර ගත හැක්කේ කුමක් ද?
ක්රියා 27:38 - සිංහල කාලීන පරිවර්තනය ඇති තරම් කෑ ඔවුහු, නැවේ තිබූ ධාන්ය ද මුහුදේ හෙළා නැව සැහැල්ලු කළහ. Sinhala New Revised Version කෑම කා සෑහීමට පැමිණි ඔව්හු ධාන්ය මුහුදට දමා නැව සැහැල්ලු කළහ. Sinhala New Revised Version 2018 කෑම කා සෑහීමට පැමිණි ඔව්හු ධාන්ය මුහුදට දමා නැව සැහැල්ලු කළහ. Sinhala Revised Old Version කෑම කා තෘප්තියට පැමුණුණ විට ඔව්හු ධාන්ය මුහුදට දමා නැව සැහැල්ලුකළෝය. |
යමෙක් මුළු ලොවම දිනාගත් නමුදු තම ජීවිතය නැති කරගනී නම්, ඉන් ඔහුට ඇති පලය කුමක් ද? නොහොත් තම ජීවිතය වෙනුවට කෙනකුට හුවමාරු කර ගත හැක්කේ කුමක් ද?
යේසුස්වහන්සේ ගලීල මුහුදු වෙරළේ ඇවිද යන අතරේ, පේතෘස් නම් සීමොන් හා ඔහුගේ සහෝදර අන්දෘ යන සහෝදරයින් දෙදෙනකු දුටු සේක. මුහුදේ දැලක් හෙළමින් සිටි ඔවුහු මසුන් අල්ලන්නන් වූහ.
“එබැවින් මා ඔබට කියන්නේ, කන්නේ මොනවා ද, බොන්නේ මොනවා ද කියා ඔබේ ජීවිතය ගැනවත්, අඳින්නේ මොනවා ද කියා ඔබේ ශරීරය ගැනවත්, කනස්සලු නො වන ලෙසයි. කෑමට වඩා ජීවිතය ද ඇඳුමට වඩා ශරීරය ද වටිනවා නො වේ ද?
එබැවින් මෙතරම් ඉමහත් සාක්ෂිකරුවන් සමූහයක් අප වට කොට සිටින බැවින්, හැම බරක් හා පහසුවෙන් අප පටලවා ගන්නා පාපය පසෙක ලා, අප ඉදිරියේ සලසා ඇති තරඟ දිවුම,