නුඹ වේශ්යාකම් නොකර, පුරුෂයෙකුට නොබැඳී, බොහෝ දවස් මා ගැන බලාසිටින්න. මමත් නුඹ ගැන එසේම බලා සිටින්නෙමියි ඈට කීවෙමි.
1 කොරින්ති 7:4 - Sinhala Revised Old Version භාර්යාවගේ ශරීරය කෙරෙහි බලය ඇත්තේ ඈට නොව පුරුෂයාටය. එසේම පුරුෂයාගේ ශරීරය කෙරෙහි බලය ඇත්තේ ඔහුට නොව භාර්යාවටය. Sinhala New Revised Version භාර්යාවගේ ශරීරයට අයිතිය ඇත්තේ, ඇයට නොව පුරුෂයාට ය. එලෙස ම පුරුෂයාගේ ශරීරයට අයිතිය ඇත්තේ, ඔහුට නොව භාර්යාවට ය. සිංහල කාලීන පරිවර්තනය භාර්යාවකට තම ශරීරය ගැන ආධිපත්යය නැත; ඇත්තේ ඇගේ ස්වාමි පුරුෂයාට ය. එලෙස ස්වාමි පුරුෂයාට ද තම ශරීරය කෙරේ ආධිපත්යය නැත; ඇත්තේ ඔහුගේ භාර්යාවට ය. Sinhala New Revised Version 2018 භාර්යාවගේ ශරීරයට අයිතිය ඇත්තේ, ඇයට නොව පුරුෂයාට ය. එලෙස ම පුරුෂයාගේ ශරීරයට අයිතිය ඇත්තේ, ඔහුට නොව භාර්යාවට ය. |
නුඹ වේශ්යාකම් නොකර, පුරුෂයෙකුට නොබැඳී, බොහෝ දවස් මා ගැන බලාසිටින්න. මමත් නුඹ ගැන එසේම බලා සිටින්නෙමියි ඈට කීවෙමි.
තවද මම නුඹලාට කියමි–වේශ්යාකම නිසා මිස තමාගේ භාර්යාව අත්හැර වෙන ස්ත්රියෙකු සරණ පාවාගන්න කවරෙක් නුමුත් කාමමිථ්යාචාරය කරන්නේය; අත්හරිනලද ඒ ස්ත්රිය සරණපාවාගන්නාද කාමමිථ්යාචාරය කරන්නේයයි ඔවුන්ට කීසේක.
යාච්ඤාවේ යෙදීසිටීම පිණිස, දෙදෙනාගේ කැමැත්ත ඇතුව, කලකට වෙන්ව සිටිනවා මිස, නැත්නම් වෙන්ව නොසිටින්න. එසේ කළොත් නුඹලාගේ කාම ආශාව මැඩපවත්වාගන්ට බැරි නිසා, සාතන් නුඹලා පරීක්ෂා නොකරන පිණිස නැවත එක්වෙන්න.