ඔහු පළමුවෙන් තම සොහොයුරා මුණගැසී, “අපට මෙසියස් වහන්සේ හමු වූ හ”යි කී ය. (‘මෙසියස්’ යන්නෙහි අර්ථය ‘ක්රිස්තුස්’ යනු යි.)
යොහන් 7:41 - Sinhala New Revised Version 2018 අන් සමහරු, “මේ ක්රිස්තුස් ය”යි කී හ. තවත් සමහරු “ක්රිස්තුවරයාණන් වඩින්නේ ගලීලයෙන් ද? Sinhala New Revised Version අන් සමහරු, “මේ ක්රිස්තුස් ය”යි කී හ. තවත් සමහරු “ක්රිස්තුවරයාණන් වඩින්නේ ගලීලයෙන් ද? සිංහල කාලීන පරිවර්තනය අන් සමහරු, “මේ නම් ක්රිස්තුස්වහන්සේ යැ” යි කීහ. තවත් අය, “ක්රිස්තුස්වහන්සේ ගලීලයෙන් ඒ ද? Sinhala Revised Old Version අන් සමහරෙක්: මුන්වහන්සේ ක්රිස්තුස්වහන්සේයයි කීවෝය. එහෙත් සමහරෙක්: කිමෙක්ද, ක්රිස්තුස්වහන්සේ ගලීලයෙන් එනසේක්ද? |
ඔහු පළමුවෙන් තම සොහොයුරා මුණගැසී, “අපට මෙසියස් වහන්සේ හමු වූ හ”යි කී ය. (‘මෙසියස්’ යන්නෙහි අර්ථය ‘ක්රිස්තුස්’ යනු යි.)
නතානියෙල් ද කතා කරමින්, “වැදගැම්මක් ඇති කිසිවක් නාසරෙතින් නික්මේ දැ”යි ඇසී ය. “ඇවිත් බලන්නැ”යි පිලිප් කී ය.
නතානියෙල් උත්තර දෙමින්, “ගුරුදේවයෙනි, ඔබ වහන්සේ නම්, දෙවියන් වහන්සේගේ පුත්රයාණෝ ය; ඔබ වහන්සේ නම්, ඉශ්රායෙල්හි රජිඳාණෝ ය”යි කී ය.
ස්ත්රිය පිළිතුරු දෙමින්; “ ‘ක්රිස්තුස් වහන්සේ’ ය යි කියන මෙසියස් තුමාණන් එන බව දනිමි; උන් වහන්සේ පැමිණි කල සියල්ල අපට දන්වා වදාරන සේකැ”යි කීවා ය.
“එන්න ඇවිත් බලන්න, මා කළ සියල්ල මට කී මනුෂ්යයෙක් සිටියි. එතුමා ක්රිස්තුස් විය නොහැකි දැ”යි සෙනඟට කීවා ය.
ඔව්හු ස්ත්රියට කතා කොට, “දැන් අප අදහන්නේ ඔබේ කීම නිසා නොවේ; අප ම උන් වහන්සේගේ බස් අසා, උන් වහන්සේ සැබැවින් ම ලෝකයේ ගැළවුම්කාරයාණන් බව දැනගත් නිසා ය”යි කී හ.
කෙසේ වෙතත්, මොහු පැමිණියේ කොහෙන් දැ යි අපි දනිමු. එහෙත් ක්රිස්තුවරයාණන් පැමිණි විට උන් වහන්සේ කොතැනින් වඩින සේක් දැ යි කිසිවෙක් දැන නොගනිති”යි කී හ.
එසේ වුව ද, සෙනඟගෙන් බොහෝ දෙනෙක් උන් වහන්සේ අදහාගෙන, “ක්රිස්තුවරයාණන් වැඩම කළ විට, මේ මිනිසා කර ඇති හාස්කම්වලට වඩා යමක් එතුමාණන් කරනු ඇද්දැ”යි ඇසූ හ.
ඔව්හු පිළිතුරු දෙමින්, “ඔබත් ගලීලයෙක් ද? ගලීලයෙන් දිවැසිවරයෙක් එන්නේ ද කියා සොයා බලන්නැ”යි කී හ.