හෙක්ටාර් දහයක මිදි වත්තකින් ලැබෙන්නේ මිදියුස ලීටර් අටක් පමණකි. බිත්තර වී ලීටර් එකසිය අසූවකින් ලැබෙන්නේ ධාන්ය ලීටර් දහඅටකි.”
යෙරෙමියා 48:33 - Sinhala New Revised Version 2018 මෝවබ් දේශයේ සරු කෙත්වලින් ප්රීති සන්තෝෂය පහ වී ගොස් ඇත. මිදි මිරිකන යන්ත්රවල මිදියුස සිඳී යන්නට මම සැලැස්වීමි. මිදි පල මිරිකා, මිදියුස සාදන්නන් නඟන ඝෝෂාව ප්රීති නාදයක් නොවේ. Sinhala New Revised Version මෝවබ් දේශයේ සරු කෙත්වලින් ප්රීති සන්තෝෂය පහ වී ගොස් ඇත. මිදි මිරිකන යන්ත්රවල මිදියුස සිඳී යන්නට මම සැලැස්වීමි. මිදි පල මිරිකා, මිදියුස සාදන්නන් නඟන ඝෝෂාව ප්රීති නාදයක් නොවේ. Sinhala Revised Old Version සරු කෙතෙන්ද මෝවබ් දේශයෙන්ද ප්රීතිය සහ සන්තෝෂය පහවිය; මුද්රික තටාකවල මුද්රිකපානය නැතුව යන්ට සැලැස්වීමි. කිසිවෙක් ඝෝෂාව ඇතුව මිදිපැස නොමඩින්නේය; ඒ ඝෝෂාව ප්රීති ඝෝෂාවක් නොවන්නේය. |
හෙක්ටාර් දහයක මිදි වත්තකින් ලැබෙන්නේ මිදියුස ලීටර් අටක් පමණකි. බිත්තර වී ලීටර් එකසිය අසූවකින් ලැබෙන්නේ ධාන්ය ලීටර් දහඅටකි.”
“ඒ කාලය පැමිණි විට රිදී මිළ දහසක් වටින මිදි වැල් දහසක් ඇති සෑම මිදි වතුවල කටු ගස් ද ගොකටු ද හටගැනෙනු ඇත.
ඉමහත් ප්රීතියක් ඔබ ඔවුන්ට දුන් සේක; ඔවුන්ගේ ප්රීති ප්රමෝදය වර්ධනය කළ සේක. අස්වැන්න කපන කාලයෙහි සෙනඟ, කොල්ලය බෙදා ගන්නා කල ප්රීති වන්නාක් මෙන් ඔබ ඉදිරියෙහි ඔව්හු ප්රීති ප්රමෝද වෙති.
අප ඇස් හමුයෙහි ම ආහාර පහවී ගොස් නැද් ද? දේව මාලිගාවෙන් ප්රීති ප්රමෝදය පහවී ගොස් නැද් ද?
සුරා සොඬුනි, පිබිද වැලපෙව්! බේබද්දෙනි, කෑමොරගසව්! මන්ද, මිදිරස ඔබේ මුවින් පහවී ගොස් ඇත.
කිලෝග්රෑම් දෙසියයක් ලබන අදහසින් ධාන්ය ගොඩක් වෙත ගිය නමුත් නුඹලාට ලැබුණේ කිලෝග්රෑම් සියයක් පමණ ය. මිදියුස ලීටර් දෙසියයක් තටාකයකින් ඇදගන්න පිණිස ගිය විට ලැබුණේ සියයක් පමණ ය.